BlackoutDon't kid yourself
And don't fool yourself
This love's too good, to last
And I'm too old to dream, yeah...
Don't grow up too fast
And don't embrace the past
This life's too good to last
And I'm too young to care, yeah...
Don't kid yourself
And don't fool yourself
This life could be the last
And we're too young to see
Blackout(traduction)
Ne te moque pas de toi/ne te dupe pas
Et ne te trompe pas
Cet amour est trop bien/beau pour durer
Et je suis trop vieux pour rêver
Ne grandis pas trop vite
Et ne sois/reste pas accroché au passé
Cette vie est trop belle pour durer
Et je suis trop jeune pour m'en soucier
Ne te moque pas de toi/ne te dupe pas
Et ne te trompe pas
Cette vie pourrait être la dernière
Et nous sommes trop jeunes pour nous en soucier
Vidéo live Glastonbury
Cette chanson est assez émouvante surtout quand on c'est que notre cher Bellamy la écrite après l'accident de la route qui a couter la vie a l'ex petit ami de Gaia et que Matt a été a l'enterrement! (periode de noël) Pour la petite histoire ça a été la pire journée de Matt car a l'enterrement tout le monde le regardait etrangement alors il c'est barré en voiture de l'Italie pour retrouver l'angleterre)